Corrections for the Wesleyan University Press Trade Paperback Edition of Atlantis: Three Tales, 2nd printing & ff.
The location of an error is given by a page / paragraph / line number. This is followed by the correct reading of the line (or lines), with an explanation of the error(s) to be corrected in square brackets below.
ATLANTIS: MODEL 1924
beside the biggest boy, who wore shoes like his parents, the white wo-
man gazed at the black window. At her shoulder, the blue-eyed child
[Change “eldest” to “biggest”. Change the hyphenation from “wom-” to “wo-”
and make sure the “m” falls on the second line.}
of the scholars arrived. Before going in, I hit it on the curb outside,
till it cracked more. I then took it into my classroom and leaned
[Insert comma after “outside” and drop “school” at the head of line 11.]
from the Currier-and-Ives, the rest of the world was seduced by; and
[Drop “o” and replace with “r” in “Currier”.]
west of Siena, the caption said. The hilltop was ringed by a wall, set at
[Take out second “n” in “Siena”.]
As she pulled it after her, it stuck, with a noise like Pra; then, when she
[Replace “Pulling it to” with “As she pulled it”.]
it, and it closed on two beats: Pa-Ti. The tensions of her leaving
[Omit “to” and close up comma.]
you got no-accounts—that shouldn’t be any news to you . . .”
[Omit “and” and “any”.]
The man inclined his head. “Sebastian Melmoth, at your service
[Drop “u” in “Melmoth”.]
suddenly sober-faced. “My name isn’t really Sebastian Melmoth. Do
you know who Sebastian Melmoth was?”
[Drop “u” in both occurrences of “Melmoth”.]
Eliot—read it in The Dial a couple of Novembers back? No, you prob-
[[Insert question mark after “back”.]
his sketch, clearly dissatisfied, “to get a likeness in half an hour
[After “clearly” drop “with” and replace “dissatisfaction” with “dissatisfied”]
“Very good!” Gwenny whirled about practically to incandesce! “What
[Move “to” to the right of “practically”.]
Well, then, you’re not such a bunch of little wooden noggins!
[Omit “after all” and tie up.]
Under the splatter I pursed my lips, turned away my face, tight-
[Omit “But” and capitalize “Under”.]
dog all around me, pulled King forward.
[Put period after “forward” and drop the remaining words in the sentence.]
“—You probably feel like you're responsible for everything.”
[Capitalize “Y” in “—You”.]
forces. But he’d been back awhile now, and for the last two months he’d
[Change “few” to “two”.]
lot of them in the Navy with him. “I just never understood the fuckers,
[After “him” replace comma with period.]
The half dozen of us—Priscilla and Richard and Kathy and Nicky and Mary—who'd been
glancing from our own projects to:
[Insert “—Priscilla and Richard and Kathy and Nicky and Mary—”]
CITRE ET TRANS
Between the standing, clapping Athenians I could see, down
[Insert “, clapping” and omit “clapping loudly”.]
You take it. He gave a sideways nod, then added a chuckle. Go on. Yes?
“No,” I said. I shook my head (or rather, raised it in negation). “Ochi,” I told him.
I pressed the button. But it didn’t close.
[Recast paragraphs 3 and 4 to read as above.]
Me—and not the others at all: not you, not them.
[Replace capital “o” in “other” with lowercase “o”.]